Yeh hain Zindagi by Abhinav



कुछ  तो   बात  हैं इन  हवाओं मैं
ऐसे  नहीं लहराते  थे पौधे पहले 
आज मुस्कुराते  हुए देखा मैंने पेड़ो  को 
शायद  कहना  चाहते  थे  ख़ुशी  दूर नहीं  हैं  प्यारे  इस  दुःख  के  अंधरे  मैं 


आज  पक्षियों  को  कहते  सुना  मैंने 
चलो  उड़  चलते  हैं  फिर  एक  बार  उस  उची  चट्टान  पे 
उसी  बड़ी  चट्टान  पे  जहा  रहते  थे  तुम .कभी 
कभी  रहते  थे  तुम  उस  उचे  अस्मा  मैं 
वह  रास्ता  अब  सुनसान  हैं 
कोई  चलता  था  वहां  वही  अब  उस  मंज़िल  से  अनजान  हैं 


हाँ  अब  समझ  आता  हैं  फर्क  दर्द  धोखे  और  ज़ख्म  का 
ज़ख्म  भर  भरके  छूप  जाता  हैं  धोका  छिपाये  नहीं छिपता
हो  कोई  दावा  इस  दर्द  की  भी 
बड़ी  महँगी  होगी  मुझे  मालूम  हैं 
क्योंकि  दर्द  ही  सिर्फ  सस्ते  होते  हैं  उन्हें  छुपाना  हैं  मेहेंगा  और  नहीं  आसान  हैं 


कौन .कहता  हैं  तारे  नहीं  बोलते 
मैं  रोज़  रात  सुनता  हूँ  उनकी  वह  धीमी  सी  हॅसी
हस्ते  हैं  वह  मुझे  जागा देख 
सोचते  होंगे  हमारी  तरह  कही  यह  भी  रात  का साथी  तो नहीं 
दिखता होगा  उनको  पूरा  सब  सारा  यह  नज़ारा 
मासूम  सी  उदासी  और  सिर्फ  दुःख  का  पिटारा 


खेलते  बच्चों  को .मिट्टीi मैं  देख 
याद आती  हैं  बेफिक्र ज़िन्दगी  पुरानी
एक  हाथ  मैं  पतंग  की डोर  और  वह  हवाए सुहानी 
गर्मी  के थपेड़े  वह  तेज़  बारिशें 
क्या  मजाल  की  हमें  कभी  यह  रोक  पाते
फिर  आज  रूक  जाता  हूँ  सिर्फ  बातों  से 
यादें  मुश्किल  कर  देती  हैं  चलना ,अब  कैसे  यह  दिन  काटें ? 


कोन कहता हैं  समय  सब  ठीक  कर  देता  हैं 
मैंने इंतज़ार  बड़ा  यहाँ  कर  लिया  हैं 
दर्द  को  कुछ  पैसे  खिलाके 
अब मैंने  भी  जीना  सीख  लिया  हैं .
आज  फिर  मिलूंगा  हाथ  उस  दर्द  से 
मैं  डरता  नहीं  अब  गले  लगने  से 
और  मिल  के  फिर  बताऊंगा  उसे 
मैं  वापस  उठ  जाता  हूँ  बार  बार  गिरने  पे .


(Translation in English)

There is something different today in the wind
Plants never used to move like this
I saw the trees smiling today
Seems they wanted to convey happiness is not far away
I heard the birds talking today
They wanted me to fly up to the mountains
Same mountains where i used to live before
Same heights of success life I enjoyed before
The path is dingy and desolate
People who travelled before forgot it now.
I understood the difference in pain from a wound and betrayal
Wounded are healed and the mark is lost but pain of betrayal cannot be hidden and forgot
If there is a cure for this pain, it must be expensive I know
The pain is cheap,cost of hiding is more
Who says stars never talk
I've seen them smiling at me
They see me as a traveller of night and they see them inside me
They can see all that is happening from above
A bucket of sadness and box full of grief
I remember my tension free past
Seeing kids playing freely in the mud
While one hand has the string to the flying kite their face feels fresh wind swinging like a tide
Not the harsh hotness of the sun nor the thunderbolts
No one dared to cross our path as it unfolds
But now i stop without a reason while walking
Memories tie my legs.Why? My mind keep asking.
Who said time heals everything
I've waited enough and didn't get anything
By bribing my own pain
I am keeping my heart pumping
I'll shake hands with this pain again
I no longer get scared embracing this evil
The only thing I'll tell this devil
I stand up again after a drop as it became a routine after some level

Comments

Popular posts from this blog

The Indian education system -What’s at stake?

मैं यादों मैं तेरे साथ हूँ |

An ode to the ‘Selfless Gender’